“My feet finally get a break after a shift. I am a nurse and I am on my feet twelve hours a day. Half a cup of this in a basin of warm water for twenty minutes and the ache is genuinely better by the time I get out. I do it three nights a week now. The tea tree smell is clean and not overpowering, which I appreciate.”« Mes pieds ont enfin un répit après un quart de travail. Je suis infirmière et je passe douze heures par jour debout. Une demi-tasse de ça dans un bassin d'eau chaude pendant vingt minutes et la douleur est vraiment moindre quand je sors. J'en fais maintenant trois soirs par semaine. L'odeur d'arbre à thé est propre et pas envahissante, ce que j'apprécie. »
Bain de pieds aux sels de la mer Morte et de l'arbre à thé
Bain de pieds aux sels de la mer Morte et de l'arbre à thé - 500g est en rupture de stock et sera expédié dès qu’il sera de retour en stock.
Bain de pieds aux sels de la mer Morte et de l'arbre à thé - 500g est en rupture de stock et sera expédié dès qu’il sera de retour en stock.
"Après 25+ ans à dépolluer des sols et des eaux, nous avons appliqué cette même science aux produits de votre maison."
Diana Trasente, CEO, M.Eng.
Ingénieure en environnement et cofondatrice
Real ResultsRésultats réels
What Our Customers SayCe que disent nos clients
Verified reviews from Canadian customers.Avis vérifiés de clients canadiens.
“Good for beat-up runner feet. I run long distance on weekends and my feet take a beating. I started soaking with this after my Sunday runs and it has become part of the routine. It does not work miracles, it is a foot soak, but warm water plus these minerals for fifteen minutes leaves my feet feeling reset. The jar lasts a while at half a cup a soak.”« Parfait pour des pieds de coureur malmenés. Je fais de la longue distance la fin de semaine et mes pieds en arrachent. J'ai commencé à les faire tremper avec ça après mes courses du dimanche et c'est devenu une habitude. Ça ne fait pas de miracles, c'est un bain de pieds, mais l'eau chaude avec ces minéraux pendant quinze minutes laisse mes pieds comme remis à neuf. Le pot dure un bon moment à raison d'une demi-tasse par trempage. »
“Great prep before a home pedicure. I use this to soften my calluses before I file them at home and it does exactly that. Fifteen minutes in the warm soak and the rough skin comes off so much easier afterward. I dropped a star only because I wish it came in a larger size since I go through it for pedicure prep, but it does the job.”« Excellente préparation avant une pédicure maison. Je l'utilise pour assouplir mes callosités avant de les limer à la maison et c'est exactement ce que ça fait. Quinze minutes dans le trempage chaud et la peau rugueuse s'enlève tellement plus facilement après. J'ai enlevé une étoile seulement parce que j'aimerais un plus grand format vu que j'en utilise beaucoup pour la préparation de pédicure, mais ça fait le travail. »
“Honest about what it is. I work in a warehouse and my feet sweat a lot. I appreciated that the description does not promise to cure odour or fungus, it just says it is a soak with a fresh tea tree scent and a regular routine helps. That honesty is why I trusted it. My feet feel better looked-after and the smell is pleasant. Does what it says.”« Honnête sur ce que c'est. Je travaille dans un entrepôt et mes pieds transpirent beaucoup. J'ai apprécié que la description ne promette pas de guérir les odeurs ou les champignons, elle dit simplement que c'est un trempage avec une odeur fraîche d'arbre à thé et qu'une routine régulière aide. C'est cette honnêteté qui m'a mis en confiance. Mes pieds se sentent mieux entretenus et l'odeur est agréable. Ça fait ce que ça dit. »
“My feet finally get a break after a shift. I am a nurse and I am on my feet twelve hours a day. Half a cup of this in a basin of warm water for twenty minutes and the ache is genuinely better by the time I get out. I do it three nights a week now. The tea tree smell is clean and not overpowering, which I appreciate.”« Mes pieds ont enfin un répit après un quart de travail. Je suis infirmière et je passe douze heures par jour debout. Une demi-tasse de ça dans un bassin d'eau chaude pendant vingt minutes et la douleur est vraiment moindre quand je sors. J'en fais maintenant trois soirs par semaine. L'odeur d'arbre à thé est propre et pas envahissante, ce que j'apprécie. »
“Good for beat-up runner feet. I run long distance on weekends and my feet take a beating. I started soaking with this after my Sunday runs and it has become part of the routine. It does not work miracles, it is a foot soak, but warm water plus these minerals for fifteen minutes leaves my feet feeling reset. The jar lasts a while at half a cup a soak.”« Parfait pour des pieds de coureur malmenés. Je fais de la longue distance la fin de semaine et mes pieds en arrachent. J'ai commencé à les faire tremper avec ça après mes courses du dimanche et c'est devenu une habitude. Ça ne fait pas de miracles, c'est un bain de pieds, mais l'eau chaude avec ces minéraux pendant quinze minutes laisse mes pieds comme remis à neuf. Le pot dure un bon moment à raison d'une demi-tasse par trempage. »
“Great prep before a home pedicure. I use this to soften my calluses before I file them at home and it does exactly that. Fifteen minutes in the warm soak and the rough skin comes off so much easier afterward. I dropped a star only because I wish it came in a larger size since I go through it for pedicure prep, but it does the job.”« Excellente préparation avant une pédicure maison. Je l'utilise pour assouplir mes callosités avant de les limer à la maison et c'est exactement ce que ça fait. Quinze minutes dans le trempage chaud et la peau rugueuse s'enlève tellement plus facilement après. J'ai enlevé une étoile seulement parce que j'aimerais un plus grand format vu que j'en utilise beaucoup pour la préparation de pédicure, mais ça fait le travail. »
“Honest about what it is. I work in a warehouse and my feet sweat a lot. I appreciated that the description does not promise to cure odour or fungus, it just says it is a soak with a fresh tea tree scent and a regular routine helps. That honesty is why I trusted it. My feet feel better looked-after and the smell is pleasant. Does what it says.”« Honnête sur ce que c'est. Je travaille dans un entrepôt et mes pieds transpirent beaucoup. J'ai apprécié que la description ne promette pas de guérir les odeurs ou les champignons, elle dit simplement que c'est un trempage avec une odeur fraîche d'arbre à thé et qu'une routine régulière aide. C'est cette honnêteté qui m'a mis en confiance. Mes pieds se sentent mieux entretenus et l'odeur est agréable. Ça fait ce que ça dit. »
Before you buy a foot soakAvant d’acheter un bain de pieds
Most “foot soaks” are just bath salt in a smaller jar.La plupart des « bains de pieds » ne sont que du sel de bain dans un plus petit pot.
Look at what’s actually doing the work — not the label on the front, not the scent, not the wellness promise. Four things to understand before you compare any foot soak. Regardez ce qui fait vraiment le travail — pas l’étiquette à l’avant, pas le parfum, pas la promesse bien-être. Quatre choses à comprendre avant de comparer n’importe quel bain de pieds.
Warm Water Does the WorkL’eau chaude fait le travail
A 15–20 minute warm soak is what eases soreness and softens skin — the standard first step of any salon pedicure. The salt and oil are the matched add-on, not magic.Un trempage chaud de 15 à 20 minutes, c’est ce qui soulage les courbatures et assouplit la peau — la première étape de toute pédicure en salon. Le sel et l’huile sont le complément assorti, pas de la magie.
Not All Salt Is EqualLes sels ne se valent pas tous
Generic foot soaks lean on plain Epsom or table salt. This is Dead Sea mineral salt — magnesium, potassium, calcium and bromide — the most mineral-dense salt we carry.Les bains de pieds génériques reposent sur du simple sel d’Epsom ou du sel de table. Ici, c’est du sel minéral de la mer Morte — magnésium, potassium, calcium et bromure — le sel le plus riche en minéraux que nous offrons.
Tea Tree Is Aroma, Not MedicineL’arbre à thé est un arôme, pas un médicament
Tea tree is the most-recognized scent in foot care. We use it for that clean, freshly-pedicured association — not as an antifungal. We don’t make medical claims.L’arbre à thé est le parfum le plus reconnu en soins des pieds. On l’utilise pour cette sensation propre de pédicure fraîche — pas comme antifongique. On ne fait aucune allégation médicale.
Read the Dose, Not the JarLisez la dose, pas le pot
A foot basin needs roughly ½ cup, not the 1–2 cups a full tub takes. A foot-specific dose is why the 500 g jar lasts across a regular routine.Un bassin pour les pieds demande environ ½ tasse, pas les 1 à 2 tasses qu’exige une baignoire pleine. Cette dose adaptée aux pieds explique pourquoi le pot de 500 g dure tout au long d’une routine régulière.
Why this soak worksPourquoi ce trempage fonctionne
The warm water does the work. The minerals are matched to your feet.L’eau chaude fait le travail. Les minéraux sont adaptés à vos pieds.
Fifteen to twenty minutes covering the ankles is the part that earns its keep — the same first step every salon pedicure starts with. Warm water relaxes tired muscle and softens the skin so calluses and cuticles come off easily afterward. We don’t pretend the salt is doing that on its own.Quinze à vingt minutes, les chevilles couvertes, c’est la partie qui en vaut la peine — la même première étape que toute pédicure en salon. L’eau chaude détend les muscles fatigués et assouplit la peau, pour que les callosités et les cuticules s’enlèvent facilement ensuite. On ne prétend pas que le sel fait ça tout seul.
Dead Sea mineral salt — magnesium, potassium, calcium and bromide plus trace minerals — is the most mineral-dense salt we carry. A controlled study of Dead Sea salt (Proksch, Int. J. Dermatology, 2005) found a 5% bath improved skin barrier and hydration and reduced roughness versus tap water in dry skin. That’s a skin-softening credential, not a feet-specific cure.Le sel minéral de la mer Morte — magnésium, potassium, calcium et bromure, plus des oligo-éléments — est le sel le plus riche en minéraux que nous offrons. Une étude contrôlée sur le sel de la mer Morte (Proksch, Int. J. Dermatology, 2005) a montré qu’un bain à 5 % améliorait la barrière cutanée et l’hydratation et réduisait la rugosité par rapport à l’eau du robinet sur une peau sèche. C’est un atout pour assouplir la peau, pas un remède propre aux pieds.
Tea tree oil (Melaleuca alternifolia) is the most-recognized scent in foot care. It’s here for that clean, freshly-pedicured association — the cue that makes the soak feel like it’s working. We don’t claim it treats fungus, infection, or odour. Foot odour is a sweat issue; a regular soak routine is the honest home approach.L’huile d’arbre à thé (Melaleuca alternifolia) est le parfum le plus reconnu en soins des pieds. Elle est là pour cette association propre de pédicure fraîche — le signal qui fait sentir que le trempage agit. On ne prétend pas qu’elle traite les champignons, les infections ou les odeurs. L’odeur des pieds est une question de transpiration ; une routine de trempage régulière est l’approche maison honnête.
How we compareComment on se compare
Foot Soak vs. The AlternativesLe bain de pieds vs les autres options
| FeatureCritère | Sampson Foot SoakBain de pieds Sampson | Generic Scented Foot SoakBain de pieds parfumé générique | Plain Epsom in a BasinSimple Epsom dans un bassin |
|---|---|---|---|
| Salt baseBase de sel | Dead Sea mineral saltSel minéral de la mer Morte | Usually Epsom or table saltSouvent Epsom ou sel de table | Magnesium sulfate onlySulfate de magnésium seulement |
| MineralsMinéraux | Mg, K, Ca, bromide + traceMg, K, Ca, bromure + oligo-éléments | Varies; often single saltVariable ; souvent un seul sel | Magnesium & sulfateMagnésium et sulfate |
| Scent sourceSource du parfum | Tea tree essential oilHuile essentielle d’arbre à thé | Often synthetic fragranceSouvent un parfum synthétique | UnscentedSans parfum |
| IngredientsIngrédients | 2 | Often 5+ with dye/fragranceSouvent 5+ avec colorant/parfum | 1 |
| Built for feetConçu pour les pieds | Yes — ½ cup basin doseOui — dose de ½ tasse par bassin | Yes, variesOui, variable | No — you guess the doseNon — vous devinez la dose |
| Medical claimsAllégations médicales | None — aroma, not antifungalAucune — arôme, pas antifongique | Often implies “antifungal”Suggère souvent « antifongique » | NoneAucune |
| Size / PriceFormat / Prix | 500 g · $15.95500 g · 15,95 $ | VariesVariable | Low cost, no scentFaible coût, sans parfum |
Why SampsonPourquoi Sampson
Curated by science. Not marketing.Sélectionné par la science. Pas le marketing.
Diana and Angelo spent 25+ years cleaning up contaminated soil and water as environmental engineers. They know what chemicals do to the body — because they spent their careers measuring the damage.Diana et Angelo ont passé plus de 25 ans à assainir les sols et les eaux contaminés en tant qu'ingénieurs en environnement. Ils savent ce que les produits chimiques font au corps — parce qu'ils ont passé leur carrière à en mesurer les dommages.
When they turned that same analytical framework on personal care products, what they found was worse than expected: silicones as hero ingredients, petroleum-derived fillers, and “pure” oils diluted with synthetics. Every Sampson oil passes the same standard they applied to environmental remediation.Quand ils ont appliqué ce même cadre aux produits de soins, ce qu'ils ont trouvé était pire que prévu : des silicones comme ingrédients vedettes, des agents pétroliers, et des huiles « pures » diluées. Chaque huile Sampson passe le même standard que la décontamination.
Frequently askedQuestions fréquentes
Before you soak.Avant de tremper.
Isn’t this just bath salt rebranded for feet?N’est-ce pas simplement du sel de bain rebaptisé pour les pieds ?
No. It’s a foot-specific blend at a foot-specific dose — about ½ cup per basin, not the 1–2 cups a full tub takes — built on the recognized foot-care pairing of Dead Sea minerals and tea tree. Specificity is the point: it matches the exact job rather than being a generic salt you pour into a basin.Non. C’est un mélange conçu pour les pieds, à une dose adaptée aux pieds — environ ½ tasse par bassin, pas les 1 à 2 tasses qu’exige une baignoire pleine — bâti sur l’association reconnue en soins des pieds des minéraux de la mer Morte et de l’arbre à thé. La spécificité, c’est tout l’intérêt : il répond exactement au besoin plutôt que d’être un sel générique versé dans un bassin.
Does the tea tree kill foot fungus or odour?L’arbre à thé élimine-t-il les champignons ou les odeurs des pieds ?
We don’t claim that. Tea tree is here for the foot-care aroma tradition — the clean, freshly-pedicured scent — not as an antifungal or antibacterial. Foot odour is a sweat issue, not a hygiene failing, and a regular soak routine is the honest home approach. If you suspect an infection, see a clinician.On ne fait pas cette allégation. L’arbre à thé est là pour la tradition aromatique des soins des pieds — cette odeur propre de pédicure fraîche — pas comme antifongique ni antibactérien. L’odeur des pieds est une question de transpiration, pas un manque d’hygiène, et une routine de trempage régulière est l’approche maison honnête. Si vous soupçonnez une infection, consultez un professionnel de la santé.
What actually does the work in a foot soak?Qu’est-ce qui fait vraiment le travail dans un bain de pieds ?
The warm water. Fifteen to twenty minutes covering the ankles eases soreness and softens skin so calluses and cuticles come off easily afterward — the first step of any salon pedicure. The Dead Sea mineral salt is the matched add-on; a controlled study (Proksch, 2005) found a Dead Sea salt bath improved skin barrier and hydration versus tap water in dry skin.L’eau chaude. Quinze à vingt minutes, les chevilles couvertes, soulagent les courbatures et assouplissent la peau, pour que les callosités et les cuticules s’enlèvent facilement ensuite — la première étape de toute pédicure en salon. Le sel minéral de la mer Morte est le complément assorti ; une étude contrôlée (Proksch, 2005) a montré qu’un bain de sel de la mer Morte améliorait la barrière cutanée et l’hydratation par rapport à l’eau du robinet sur une peau sèche.
How much do I use, and how often?Quelle quantité utiliser, et à quelle fréquence ?
About ½ cup dissolved in a warm foot basin. Soak 15–20 minutes, then pat dry — or file calluses while the skin is soft if you’re prepping a pedicure. For tired or hardworking feet, 2–3 times a week works well. At a ½-cup dose, the 500 g jar lasts across a regular routine.Environ ½ tasse dissoute dans un bassin d’eau chaude. Trempez 15 à 20 minutes, puis épongez — ou limez les callosités pendant que la peau est souple si vous préparez une pédicure. Pour des pieds fatigués ou sollicités, 2 à 3 fois par semaine convient bien. À raison de ½ tasse par trempage, le pot de 500 g dure tout au long d’une routine régulière.
Will it irritate my skin?Est-ce que ça irrite la peau ?
For external use only. Don’t use it on broken skin, and discontinue if irritation develops, per the label. The ingredient list is two lines — Dead Sea salt and tea tree oil — with no dye, no synthetic fragrance, and no phthalates. If you have sensitive skin or a tea tree sensitivity, patch-test first.Pour usage externe seulement. Ne l’utilisez pas sur une peau lésée et cessez en cas d’irritation, comme l’indique l’étiquette. La liste d’ingrédients tient en deux lignes — sel de la mer Morte et huile d’arbre à thé — sans colorant, sans parfum synthétique et sans phtalates. Si vous avez la peau sensible ou une sensibilité à l’arbre à thé, faites d’abord un test sur une petite zone.
Why $15.95 when plain Epsom is cheaper?Pourquoi 15,95 $ quand le simple Epsom coûte moins cher ?
The price reflects the Dead Sea mineral base — magnesium, potassium, calcium and bromide, the most mineral-dense salt we carry — plus the tea tree oil, over a single-ingredient salt. If you only want a plain unscented soak, our pure Epsom is the honest, lower-cost pick. This jar is for when you want the matched foot blend.Le prix reflète la base minérale de la mer Morte — magnésium, potassium, calcium et bromure, le sel le plus riche en minéraux que nous offrons — en plus de l’huile d’arbre à thé, par rapport à un sel à un seul ingrédient. Si vous ne voulez qu’un simple trempage sans parfum, notre Epsom pur est le choix honnête et plus économique. Ce pot, c’est pour quand vous voulez le mélange assorti pour les pieds.
THE COLLECTIONLA COLLECTION
Find Your SaltTrouvez votre sel
Mineral soaks for every need — recovery, sleep, congestion, detox. Pick yours.Des bains minéraux pour chaque besoin — récupération, sommeil, congestion, détox. Choisissez le vôtre.










