• Founded By

    Environmental Engineers

  • Made in Montréal

    Serving Canada Since 2010

  • Free Shipping

    On Orders $75+

  • Easy Returns

    Money Back Guarantee

(100)

Serenity Herbal Tea

Regular price $9.95
None
Caffeine
Evening
Best Time
100°C • 5–7 min
Brew
Vegan Kosher Food Safety Audited Sustainably Sourced
  • American Express
  • Apple Pay
  • Diners Club
  • Discover
  • Google Pay
  • Mastercard
  • PayPal
  • Shop Pay
  • Visa

Get it byRecevez-le d'ici

June 08

if you order todaysi vous commandez aujourd'hui

Fast DeliveryLivraison rapide
Money-Back GuaranteeSatisfait ou remboursé
Diana Trasente, CEO and Environmental Engineer

"After 25+ years cleaning up polluted soil and water, we apply that same rigor to every product we sell."

Diana Trasente, CEO, M.Eng.

Environmental Engineer & Co-Founder

Money-Back GuaranteeSatisfait ou remboursé
Founded by Environmental EngineersChild & Pet Safe Ingredients20,000+ Happy CustomersProudly Made in Canada

Real People. Real Results.De vraies personnes. De vrais résultats.

What Our Customers SayCe que disent nos clients

Hear from the people who made the switch — and never looked back.Découvrez ceux qui ont fait le changement — et ne sont jamais revenus en arrière.

Verified ReviewsAvis vérifiés 20,000+ Happy Customers20 000+ clients satisfaits
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Sampson is careful — they don't promise this tea fixes sleep. They describe traditional evening-wind-down use. That's exactly what I needed: a quiet cup at 9 pm with chamomile, lavender, lemon balm, passionflower. The ritual matters more than any single ingredient. Six months in, my evenings feel different.”“Sampson est prudent — ils ne prétendent pas que cette tisane règle l'insomnie. Ils décrivent l'usage traditionnel pour la détente du soir. C'est exactement ce qu'il me fallait : une tasse calme à 21 h avec camomille, lavande, mélisse, passiflore. Le rituel compte plus qu'un seul ingrédient. Six mois plus tard, mes soirées sont différentes.”

2025-05-22
L
Louise B.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I open the tin and the chamomile is WHOLE FLOWER HEADS, not dust. That visual matters. Steeped 6 minutes with boiling water, you get a clear golden cup with the smell of an actual chamomile field. Most grocery bagged chamomile is broken-up brown bits. Worth the small step up in price.”“J'ouvre la boîte et la camomille est en FLEURS ENTIÈRES, pas de la poussière. Ça compte visuellement. Infusée 6 minutes à l'eau bouillante, on obtient une tasse dorée claire avec l'odeur d'un vrai champ de camomille. La plupart des camomilles en sachet d'épicerie sont des morceaux bruns cassés. Le petit pas en plus en vaut la peine.”

2025-07-30
N
Nina O.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I'd been having a glass of wine most evenings just to wind down. Switched to the Lavender at 8 pm instead — the smell alone changes the mood in the kitchen. Lower calories, no morning fog. Sampson describes it as a traditional wind-down botanical, which is exactly the framing I needed — no overpromising. Three months in, it's working for me.”“Je prenais un verre de vin presque tous les soirs juste pour décompresser. Passée à la Lavande à 20 h — l'odeur seule change l'ambiance de la cuisine. Moins de calories, pas de brouillard le matin. Sampson le décrit comme une plante traditionnelle de détente — pas de promesse exagérée. Trois mois plus tard, ça fonctionne pour moi.”

2025-09-14
C
Christine A.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Pregnant and looking for safe herbals (no licorice, no specific list of cautions). I asked Sampson directly which of their herbals fit and they were straightforward: chamomile, peppermint, lemon verbena, raspberry leaf are generally considered pregnancy-friendly (with the usual caveat to check with your OB). Bought the Raspberry Lemon Verbena. Lovely cup, gentle, mostly caffeine-free.”“Enceinte et à la recherche de tisanes sécuritaires (sans réglisse, sans certaines plantes à éviter). J'ai écrit à Sampson directement et la réponse a été claire : camomille, menthe poivrée, verveine citronnée, feuilles de framboisier sont généralement considérées comme sécuritaires (avec la réserve habituelle de vérifier avec sa sage-femme). J'ai pris la Framboise-Verveine. Très douce, sans caféine. Parfait.”

2025-11-08
H
Hannah F.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Most peppermint tea is just peppermint. Sampson's is from Oregon's Willamette Valley, the region known for it — and you can taste the difference. Cleaner, brighter. Excellent after dinner, also good with a splash of cream as a digestif-style cup. Caffeine-free so any time of day.”“La plupart des menthes en sachet sont juste « menthe ». Celle de Sampson vient de la vallée Willamette en Oregon, la région reconnue — et le goût se distingue. Plus pur, plus clair. Excellente après le souper, aussi très bien avec un nuage de crème en finale. Sans caféine, donc à toute heure.”

2026-01-20
M
Mathieu R.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I work from home and used to reach for coffee at 3 pm. Now it's a cup of Serenity — caffeine-free, calming-spice blend. The energy shift is gentler than I expected. Sampson is clear it's not a magic fix; the ritual of stopping work for five minutes to brew is the actual mechanism. That honesty is what got me to try it.”“Je travaille de la maison et je prenais un café à 15 h. Maintenant c'est une tasse de Serenity — sans caféine, mélange d'épices calmantes. Le changement d'énergie est plus doux que prévu. Sampson est clair que ce n'est pas magique ; c'est le rituel de s'arrêter cinq minutes pour infuser qui est le vrai mécanisme. Cette honnêteté m'a convaincue d'essayer.”

2026-02-12
J
Joanne G.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Turmeric, ginger, black pepper, cardamom — the spice profile is bold. First cup was a bit much for me. Now (a month in) I add a small splash of milk and a teaspoon of honey and it works. Four stars because the learning curve is real — but rewarding. Sampson calls it 'traditional Ayurvedic-inspired' which is the honest framing.”“Curcuma, gingembre, poivre noir, cardamome — profil épicé prononcé. La première tasse était un peu trop forte pour moi. Maintenant (un mois plus tard) j'ajoute un peu de lait et une cuillère de miel et ça fonctionne. Quatre étoiles parce que l'apprentissage est réel — mais récompensant. Sampson le décrit comme « inspiré de l'Ayurveda » — formulation honnête, pas exagérée.”

2026-03-19
É
Élise P.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I bought the Ayurvedic Total Body hoping for something I could drink daily. The flavour profile is complex but stronger than I prefer — more medicinal-tasting than tea-tasting. Three stars because that's a personal preference; my mother-in-law has been working through it happily. Sampson's honesty in the description (traditional use, no health claims) was what made me try — that integrity stays at five stars regardless.”“Je voulais une tisane à boire au quotidien. Le profil est complexe mais plus médicinal que tea pour mon goût. Trois étoiles parce que c'est une préférence personnelle ; ma belle-mère la termine joyeusement. L'honnêteté de Sampson dans la description (usage traditionnel, pas d'allégation santé) m'a poussée à essayer — cette intégrité reste à cinq étoiles peu importe.”

2026-04-22
P
Patricia W.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Sampson is careful — they don't promise this tea fixes sleep. They describe traditional evening-wind-down use. That's exactly what I needed: a quiet cup at 9 pm with chamomile, lavender, lemon balm, passionflower. The ritual matters more than any single ingredient. Six months in, my evenings feel different.”“Sampson est prudent — ils ne prétendent pas que cette tisane règle l'insomnie. Ils décrivent l'usage traditionnel pour la détente du soir. C'est exactement ce qu'il me fallait : une tasse calme à 21 h avec camomille, lavande, mélisse, passiflore. Le rituel compte plus qu'un seul ingrédient. Six mois plus tard, mes soirées sont différentes.”

2025-05-22
L
Louise B.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I open the tin and the chamomile is WHOLE FLOWER HEADS, not dust. That visual matters. Steeped 6 minutes with boiling water, you get a clear golden cup with the smell of an actual chamomile field. Most grocery bagged chamomile is broken-up brown bits. Worth the small step up in price.”“J'ouvre la boîte et la camomille est en FLEURS ENTIÈRES, pas de la poussière. Ça compte visuellement. Infusée 6 minutes à l'eau bouillante, on obtient une tasse dorée claire avec l'odeur d'un vrai champ de camomille. La plupart des camomilles en sachet d'épicerie sont des morceaux bruns cassés. Le petit pas en plus en vaut la peine.”

2025-07-30
N
Nina O.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I'd been having a glass of wine most evenings just to wind down. Switched to the Lavender at 8 pm instead — the smell alone changes the mood in the kitchen. Lower calories, no morning fog. Sampson describes it as a traditional wind-down botanical, which is exactly the framing I needed — no overpromising. Three months in, it's working for me.”“Je prenais un verre de vin presque tous les soirs juste pour décompresser. Passée à la Lavande à 20 h — l'odeur seule change l'ambiance de la cuisine. Moins de calories, pas de brouillard le matin. Sampson le décrit comme une plante traditionnelle de détente — pas de promesse exagérée. Trois mois plus tard, ça fonctionne pour moi.”

2025-09-14
C
Christine A.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Pregnant and looking for safe herbals (no licorice, no specific list of cautions). I asked Sampson directly which of their herbals fit and they were straightforward: chamomile, peppermint, lemon verbena, raspberry leaf are generally considered pregnancy-friendly (with the usual caveat to check with your OB). Bought the Raspberry Lemon Verbena. Lovely cup, gentle, mostly caffeine-free.”“Enceinte et à la recherche de tisanes sécuritaires (sans réglisse, sans certaines plantes à éviter). J'ai écrit à Sampson directement et la réponse a été claire : camomille, menthe poivrée, verveine citronnée, feuilles de framboisier sont généralement considérées comme sécuritaires (avec la réserve habituelle de vérifier avec sa sage-femme). J'ai pris la Framboise-Verveine. Très douce, sans caféine. Parfait.”

2025-11-08
H
Hannah F.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Most peppermint tea is just peppermint. Sampson's is from Oregon's Willamette Valley, the region known for it — and you can taste the difference. Cleaner, brighter. Excellent after dinner, also good with a splash of cream as a digestif-style cup. Caffeine-free so any time of day.”“La plupart des menthes en sachet sont juste « menthe ». Celle de Sampson vient de la vallée Willamette en Oregon, la région reconnue — et le goût se distingue. Plus pur, plus clair. Excellente après le souper, aussi très bien avec un nuage de crème en finale. Sans caféine, donc à toute heure.”

2026-01-20
M
Mathieu R.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I work from home and used to reach for coffee at 3 pm. Now it's a cup of Serenity — caffeine-free, calming-spice blend. The energy shift is gentler than I expected. Sampson is clear it's not a magic fix; the ritual of stopping work for five minutes to brew is the actual mechanism. That honesty is what got me to try it.”“Je travaille de la maison et je prenais un café à 15 h. Maintenant c'est une tasse de Serenity — sans caféine, mélange d'épices calmantes. Le changement d'énergie est plus doux que prévu. Sampson est clair que ce n'est pas magique ; c'est le rituel de s'arrêter cinq minutes pour infuser qui est le vrai mécanisme. Cette honnêteté m'a convaincue d'essayer.”

2026-02-12
J
Joanne G.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“Turmeric, ginger, black pepper, cardamom — the spice profile is bold. First cup was a bit much for me. Now (a month in) I add a small splash of milk and a teaspoon of honey and it works. Four stars because the learning curve is real — but rewarding. Sampson calls it 'traditional Ayurvedic-inspired' which is the honest framing.”“Curcuma, gingembre, poivre noir, cardamome — profil épicé prononcé. La première tasse était un peu trop forte pour moi. Maintenant (un mois plus tard) j'ajoute un peu de lait et une cuillère de miel et ça fonctionne. Quatre étoiles parce que l'apprentissage est réel — mais récompensant. Sampson le décrit comme « inspiré de l'Ayurveda » — formulation honnête, pas exagérée.”

2026-03-19
É
Élise P.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié
Serenity Herbal TeaSerenity Herbal Tea

“I bought the Ayurvedic Total Body hoping for something I could drink daily. The flavour profile is complex but stronger than I prefer — more medicinal-tasting than tea-tasting. Three stars because that's a personal preference; my mother-in-law has been working through it happily. Sampson's honesty in the description (traditional use, no health claims) was what made me try — that integrity stays at five stars regardless.”“Je voulais une tisane à boire au quotidien. Le profil est complexe mais plus médicinal que tea pour mon goût. Trois étoiles parce que c'est une préférence personnelle ; ma belle-mère la termine joyeusement. L'honnêteté de Sampson dans la description (usage traditionnel, pas d'allégation santé) m'a poussée à essayer — cette intégrité reste à cinq étoiles peu importe.”

2026-04-22
P
Patricia W.
Verified PurchaseAchat vérifié
VerifiedVérifié

The shelfLe rayon

Curated, not blended.Curé, non mélangé.

Sampson doesn't make tea. We chose, after a lot of looking, the supplier whose sourcing trail we could defend out loud. The Metropolitan Tea Company has been our primary tea supplier since the Montreal store opened in 2010. They document where the leaf is grown and what's in the blend. Most of the aisle does not. Sampson ne fait pas de thé. Après beaucoup de recherches, nous avons choisi le fournisseur dont nous pouvions défendre la traçabilité à voix haute. The Metropolitan Tea Company est notre fournisseur principal depuis l'ouverture du magasin de Montréal en 2010. Ils documentent l'origine des feuilles et la composition des mélanges. La plupart du rayon ne le fait pas.

JapanJapon

Steamed-leaf greens, stone-ground matchaThés verts à la vapeur, matcha moulu sur pierre

Sencha, kukicha, genmaicha, and Izu matcha. Japanese greens are steamed soon after picking (rather than pan-fired, as in Chinese greens) — that's what preserves the bright, grassy character. Izu matcha is stone-ground from the Izu peninsula — between ceremonial and culinary grade.Sencha, kukicha, genmaicha et matcha d'Izu. Les thés verts japonais sont cuits à la vapeur peu après la cueillette — c'est ce qui préserve leur caractère vif et herbacé. Le matcha d'Izu est moulu sur pierre depuis la péninsule d'Izu — entre les catégories cérémonielle et culinaire.

ChinaChine

Keemun, jasmine, gunpowder, pu-erhKeemun, jasmin, poudre à canon, pu-erh

Keemun from Anhui province — smoother and more wine-adjacent than Indian blacks. Jasmin Golden Dragon and Lucky Dragon hyson — floral or delicate-sweet greens. Gunpowder green rolled for Moroccan-style preparation. Scottish Caramel Pu-Erh — a fermented Chinese black with caramel-sweet top note.Keemun de la province d'Anhui — plus doux que les noirs indiens. Jasmin Golden Dragon et Lucky Dragon hyson — thés verts floraux ou subtilement sucrés. Thé vert poudre à canon roulé serré pour la préparation marocaine. Scottish Caramel Pu-Erh — un thé noir chinois fermenté à la note caramel.

India, Sri Lanka, herbalInde, Sri Lanka, tisanes

Single-estate Assam, high-grown Ceylon, traditional botanicalsAssam de domaine unique, Ceylan d'altitude, botaniques traditionnels

Borengajuli Assam — a specific garden in northeast India, named on the package. Kenilworth Ceylon from the Dimbula region of central Sri Lanka. Masala Chai prepared the traditional Indian way. And the herbal shelf — chamomile, peppermint from Oregon's Willamette Valley, lemon verbena, hibiscus from Khartoum — brewed in traditions that span centuries.Assam Borengajuli — un jardin spécifique du nord-est de l'Inde. Ceylan Kenilworth de la région de Dimbula. Masala Chai préparé à la manière indienne traditionnelle. Et le rayon des tisanes — camomille, menthe poivrée de la vallée de Willamette en Oregon, verveine, hibiscus de Khartoum — infusées dans des traditions séculaires.

Plus the brewing tools that match the leaf — Grosche stainless steepers and Buckingham reusable cotton bags from Metropolitan. Curated to the same standard. Et les outils d'infusion assortis aux feuilles — les infuseurs en inox Grosche et les sachets en coton réutilisables Buckingham de Metropolitan. Curés selon le même standard.

Diana Trasente and Angelo Diadelfo, environmental engineers and founders of Sampson Eco Shop
EST. 2010
Diana Trasente & Angelo Diadelfo
M.Eng. · Environmental Engineers

Why SampsonPourquoi Sampson

Engineered by founders. Curated with the same standard. Conçu par des ingénieurs. Choisi avec le même standard.

We started in 2010 with a simple bet: everyday products could be made well, without compromise on what's inside or how it's made. Every product on this site is here because it meets that bar — whether we engineered it ourselves or curated it from makers we vetted in person. Nous avons commencé en 2010 avec un pari simple: les produits du quotidien pouvaient être bien faits, sans compromis sur ce qu'il y a à l'intérieur. Chaque produit ici répond à ce standard — que nous l'ayons conçu nous-mêmes ou sélectionné auprès d'artisans rencontrés en personne.

Built by environmental engineers. Made in Montréal where we can. Curated honestly where we can't. Conçu par des ingénieurs en environnement. Fabriqué à Montréal quand possible. Choisi avec honnêteté quand nous ne le fabriquons pas.

M.Eng. Environmental
Since 2010Depuis 2010
Montréal, Canada
20,000+ Families20 000+ familles
About the founders → À propos des fondateurs →

What we looked forCe que nous avons cherché

Every product earns its place on the shelf.Chaque produit gagne sa place sur l'étagère.

We started Sampson because we couldn't find products we trusted enough to use ourselves. So we made some. And we curated the rest. Every item on this site — whether it's our own formula or a maker we vetted in person — passed three filters before we'd sell it to you. Nous avons commencé Sampson parce que nous ne trouvions pas de produits assez fiables pour les utiliser nous-mêmes. Alors nous en avons fabriqué. Et nous avons sélectionné le reste. Chaque article ici — que ce soit notre propre formule ou un artisan rencontré en personne — a passé trois filtres avant que nous l'offrions.

01

Honest IngredientsIngrédients honnêtes

Full label, nothing hidden behind "fragrance" or "parfum". If we wouldn't put it on our own kids, it doesn't ship.Étiquette complète, rien de caché derrière « fragrance ». Si nous ne l'appliquerions pas sur nos enfants, ça ne quitte pas l'entrepôt.

02

Made With IntentionFait avec intention

Small-batch artisans, family farms, founder-led labs. Real people behind every product, vetted on a phone call or a site visit.Artisans en petite série, fermes familiales, labos dirigés par leurs fondateurs. De vraies personnes derrière chaque produit.

03

Built to LastConçu pour durer

Low-plastic, biodegradable, refillable where we can. Quality that earns repeat orders, not landfills full of empty bottles.Faible plastique, biodégradable, rechargeable quand possible. Une qualité qui mérite d'être rachetée.

Frequently askedQuestions fréquentes

Before you brew.Avant d'infuser.

What water temperature for which tea?Quelle température d'eau pour quel thé?

Green tea, 70-80°C. Oolong, 85-95°C. Black tea, 95°C. Herbal infusions, full boil. Matcha, around 80°C for whisking.Thé vert, 70-80°C. Oolong, 85-95°C. Thé noir, 95°C. Tisanes, bouillante. Matcha, environ 80°C pour fouetter.

Why temperature matters: too hot scorches green leaves and forces out bitter compounds (catechins, tannins) that should stay in the leaf. Black tea needs the heat to fully extract; green doesn't. A kettle with temperature presets or a basic thermometer changes the cup more than any other single brewing variable.Pourquoi la température compte : trop chaude, l'eau brûle les feuilles vertes et force la sortie de composés amers (catéchines, tanins) qui devraient rester dans la feuille. Le thé noir a besoin de chaleur pour s'extraire pleinement; le vert non. Une bouilloire avec préréglages ou un thermomètre de base change la tasse plus que toute autre variable d'infusion.

How long should I steep — and can I re-use the leaves?Combien de temps faut-il infuser — et puis-je réutiliser les feuilles?

Green, 1-2 minutes. Oolong, 2-3 minutes. Black, 3-5 minutes. Pu-erh, give it a 10-second rinse, pour off the water, then steep 30 seconds. Herbal, 5-7 minutes.Vert, 1-2 minutes. Oolong, 2-3 minutes. Noir, 3-5 minutes. Pu-erh, faites un rinçage de 10 secondes, jetez l'eau, puis infusez 30 secondes. Tisanes, 5-7 minutes.

Whole leaf re-steeps 2-4 times before it's spent. Each subsequent steep can be 30-60 seconds longer than the first. This is the practical case for whole leaf over bagged — a single Sampson tin of loose leaf brews far more cups than the same weight of supermarket bags.Une feuille entière tient 2-4 infusions avant d'être épuisée. Chaque infusion suivante peut durer 30-60 secondes de plus que la première. C'est l'argument pratique pour la feuille entière plutôt que le sachet — une seule boîte Sampson infuse beaucoup plus de tasses qu'un poids équivalent de sachets d'épicerie.

How do I store loose leaf so it doesn't go stale?Comment conserver le thé en feuille pour qu'il reste frais?

Airtight, opaque, cool, dry. Away from spices — tea absorbs surrounding aromas quickly, which is why we sell the Metropolitan tea cans (light-blocking, sealed). Stored properly, most loose-leaf teas hold their character for 1-2 years.Hermétique, opaque, frais, sec. Loin des épices — le thé absorbe rapidement les arômes ambiants, c'est pour cela que nous vendons les boîtes en métal Metropolitan (opaques, scellées). Bien conservé, la plupart des thés en feuille tiennent 1 à 2 ans.

Matcha is the exception. Once you break the tin, oxidation starts and the vibrant green dulls within about 6 months. Refrigerate matcha after opening, and use it within that window for the cleanest flavour.Le matcha fait exception. Une fois la boîte ouverte, l'oxydation commence et la couleur vert vif s'atténue en environ 6 mois. Réfrigérez le matcha après ouverture et utilisez-le dans cet intervalle pour la meilleure saveur.

Loose leaf vs bags — does it actually matter?Feuille ou sachet — est-ce que ça change vraiment?

Yes, and the difference is mechanical rather than marketing.Oui, et la différence est mécanique plutôt que marketing.

Most bagged tea uses CTC dust and fannings — broken-leaf fragments that extract bitter compounds (tannins) within seconds, which is why oversteeped bagged tea tastes harsh. Whole leaf unfurls slowly, releases nuance and sweetness in a more controlled way, and re-steeps 2-4 times.La plupart des sachets utilisent de la poussière CTC et des particules — des fragments de feuilles cassées qui relâchent des composés amers (tanins) en quelques secondes, c'est pourquoi le thé en sachet infusé trop longtemps goûte dur. La feuille entière se déploie lentement, libère ses nuances et sa douceur de façon plus contrôlée, et tient 2-4 infusions.

The visual cue: open a Sampson Metropolitan tin and you can identify the leaves. Open a supermarket bag and you find brown dust. Brewed side by side in the same cup, the difference is obvious. We suggest trying it once.L'indice visuel : ouvrez une boîte Sampson Metropolitan et vous identifiez les feuilles. Ouvrez un sachet d'épicerie et vous trouvez de la poussière brune. Infusés côte à côte dans la même tasse, la différence est nette. Nous suggérons d'essayer une fois.

Caffeine — which teas have the most?Caféine — quels thés en contiennent le plus?

Rough order, highest to lowest: matcha > black > oolong > green > white. Herbal infusions (chamomile, peppermint, hibiscus, rooibos) contain zero caffeine.Ordre approximatif, du plus au moins : matcha > noir > oolong > vert > blanc. Les tisanes (camomille, menthe poivrée, hibiscus, rooibos) ne contiennent pas de caféine.

Steep duration matters less than people assume. The first minute extracts most of the caffeine; longer steeps pull more tannins than caffeine, so they get more bitter without much added stimulation. Matcha is unique because the leaf is consumed whole rather than steeped and strained, so the full caffeine content reaches the cup.La durée d'infusion compte moins qu'on le pense. La première minute extrait l'essentiel de la caféine; les infusions plus longues tirent plus de tanins que de caféine, ce qui les rend plus amères sans beaucoup ajouter au stimulant. Le matcha est unique parce que la feuille est consommée entière plutôt qu'infusée et filtrée, donc tout le contenu en caféine arrive dans la tasse.

One characteristic of matcha specifically: it contains L-theanine, an amino acid that slows the release of caffeine compared to coffee. Many drinkers describe the energy as more sustained and less jittery. This is an experiential note, not a health claim.Une caractéristique spécifique du matcha : il contient de la L-théanine, un acide aminé qui ralentit la libération de la caféine par rapport au café. De nombreux consommateurs décrivent l'énergie comme plus soutenue et moins fragmentée. C'est une note d'expérience, pas une allégation de santé.